Ночь, в которой Джо звонит в депо и весьма вежливо просит прислать ему лекаря (ещё не зная, кто этот лекарь). А ещё пытается выяснить, что не так с мистером Каллаханом (ответ - всё)
11 сентября, Новый Орлеан, железнодорожное депо
Оставив Энди с щенком - «я вернусь быстро, ты… ну… держись» - Алан пошёл звонить Шерифу; это дело действительно не стоило откладывать.
В переоборудованном под пункт связи купе было темно, тихо. Алан остановился на пороге, не моргая глядя на телефон и пытаясь собраться с мыслями. Просто разговор. Ничего больше. Просто рассказать Моргану о… Роджере.
А потом тишину купе разорвала пронзительная телефонная трель, заставившая дёрнуться. Алан медлил с несколько секунд, глядя на телефон с опаской, но потом всё же поднял трубку и напряжённо проговорил.
- Жёлтый цирк. Алан Каллахан слушает.
- Доброй ночи, мистер Каллахан, - из трубки зазвучал знакомый раскатистый голос, словно шум горной реки, бегущей по каменистому склону. - Извините, что отрываю вас от ваших занятий, но я сегодня по делу. Помнится, вы предлагали помощь вашего специалиста, который мог бы помочь Симмонсу с излечением. Я могу у вас его позаимствовать на необходимое для операции время?
Эрреро. Чёрт побери. «Но ты сам хотел ему звонить… хоть и по-другому поводу». Алан сжал пальцы на гладком дереве трубки чуть сильней.
- А. Мистер Эрреро. Доброй ночи, - он надеялся, что его голос звучит хоть сколько-нибудь не напряжённо. - Да, я… эмм, помню. Я говорил Алексу, что… Чёрт. Вам нужна Гленн сегодня? И как там Алекс?
Мелькнула на мгновение безумная и в тоже время казавшаяся реальной мысль - что Эрреро убил Алекса. И теперь хочет добраться до Гленн. Алан встряхнулся и повнимательней вслушался в чужой голос, пытаясь понять - врёт ли Эрреро о состоянии Алекса или нет.
- Хм, ну, желательно, конечно, сегодня. Если имеется такая возможность, - Джо говорил и ему самому было противно от этого переслащенного стиля изъяснения, но в него это было вбито крепко накрепко. Тут не ругнись, там не пёрни, здесь нос не почеши... Светское общество, едри его через колено. - Алекс.. Мисс Джуд Симмонс.. Эш.. Они все в порядке. Точнее, более-менее в порядке. Происшествие в парке не прошло даром. Он не смог правильно, хм, излечиться и теперь у него плохо функционируют некоторые части тела. А некоторые так и совсем отсутствуют...
Эрреро не врал по поводу состояния Алекса - и того, что тот вообще был жив. Алан сощурился, в задумчивости уставившись куда-то в стену и замолчав на долгий десяток секунд. Если Алекс был жив, то кого же тогда…? Или след действительно старый, и Лис - а вслед за ним и мистер Морган - в курсе…?
- Ладно, - наконец проговорил он. - Я скажу Гленн. Но, эмм… ваше заведение оно, ну.. вряд ли подходит для подобного.
- О, я знаю, мистер Каллахан. В клубе особо не развернешься. Но я пришлю за... Гленн машину. У меня есть более, мммм, уютное местечко для всяких таинств и прочих секретных секретов. - Джо был явно чем-то доволен, это чувствовалось и в его голосе, и в его настроении, и в словах, которые он использовал. - Кстати, всё необходимое ваш лекарь возьмет с собой? или мне надо что-то подготовить?
- Всё, что необходимо, наш, эмм… лекарь всегда имеет при себе. С вас - только кровь. Для, ну… для неё, - а вот Алан звучал хмуро и даже не пытался скрыть напряжение в голосе. - Когда вы пришлёте машину?
Пауза. Алан с пару секунд смотрел перед собой. Мысли о Шерифе натолкнули его на один почти смешной - если бы не отчаянный ужас ситуации - факт: он не знал, как соединиться с Морганом, и не был уверен, что если он попросит операционистку соединить его с «мистером Морганом», та соединит его с нужным.
- И ещё… эмм. Как мне связаться с Шерифом? Вы, ну… наверняка знаете.
- Машина будет у входа в вокзал через полчаса. Водитель вам знаком. Запишите номер, по которому можно звонить к мистеру Моргану. если его нет на месте, то ваше послание ему передадут. - Эрреро продиктовал цифры и на недолгие несколько секунд умолк, обдумывая, зачем Каллахану понадобилось связаться с Морганом. - Мистер... Алан, у вас всё в порядке? В смысле, никаких последствий прошлой ночи? Я, между прочим, хотел бы выразить вам свою благодарность за вашу помощь. Если вы еще не читали сегодняшних газет, то обязательно в них загляните.
- Газеты…? Нет, ещё не смотрел.
Алан поспешно нацарапал на первой подвернувшейся под руку бумажке цифры.
- Я вчера мог бы успеть, ну, больше, но… - он не договорил, оборвав себя - чёрт знает, что гули успели рассказать Эрреро про его «блуждания». - И звонок мистеру Моргану, это… эмм, личное. Скажем так. Не связано со вчерашним.
Полчаса… Нужно было ещё успеть найти Гленн. И рассказать ей обо всём. Алан устало взъерошил волосы на затылке; казалось бы - мертвецы не устают, но…
- Спасибо за номер. Я, эмм… сообщу Гленн, что её будут ждать.
- Машина будет ждать сколько понадобится. - Джо вслушался в трескучий и неровный голос на другой стороне провода, слишком уж острым было ощущение, что что-то не так, что-то у мистера Каллахана не клеится, или разбилось, или случилось. Не смотря на телефонные помехи, его напряженный звенящий натянутой струной голос, не успокаивал и не настраивал на полный влажных мечтаний лад, а наоборот - настораживал, приводил в готовность броситься на того, кто причиняет боль... кому? Хм, сложный вопрос чтобы так быстро на него ответить. Ему. Просто, ему. Огненному и дикому зверю. - Алан... ты вчера проделал отличную работу. Без тебя я бы не смог всё, хм, уладить выгодным для нас образом. Я могу и даже хочу выполнить для тебя ответную услугу. Скажи. Ведь просто так к Моргану не обращаются...
Алан моргнул. Несмотря на все опасения, на всё беспокойство относительно Эрреро, его ауры, его поведения, эти слова было приятно слышать. «Это всё просто кровь. Чужая кровь».
- Спасибо, - наконец проговорил он, чуть удивлённо, словно не ожидал похвалы. - Я бы мог, ну… лучше, но… Спасибо.
Даже сквозь помехи можно было различить в голосе Эрреро эти клятые ноты, мурлыкающие, низкие. Алан мысленно выругался и опустил взгляд на зажатый в другой руке клочок бумажки с цифрами.
- У нас… - «не говори, не говори, чёрт побери!», - кое-какие, эмм… проблемы. У цирка. Это не… не связано с бизнесом или со вчерашним, это… не только наши проблемы.
Он крепче сжал злополучный клочок и торопливо продолжил:
- Чёрт, Джозеф, простите, я, ну, не могу сейчас об этом говорить. Мне… мне нужно идти. Простите.
Связь оборвалась, словно трубку очень поспешно положили.
11 сентября, Новый Орлеан, железнодорожное депо
Оставив Энди с щенком - «я вернусь быстро, ты… ну… держись» - Алан пошёл звонить Шерифу; это дело действительно не стоило откладывать.
В переоборудованном под пункт связи купе было темно, тихо. Алан остановился на пороге, не моргая глядя на телефон и пытаясь собраться с мыслями. Просто разговор. Ничего больше. Просто рассказать Моргану о… Роджере.
А потом тишину купе разорвала пронзительная телефонная трель, заставившая дёрнуться. Алан медлил с несколько секунд, глядя на телефон с опаской, но потом всё же поднял трубку и напряжённо проговорил.
- Жёлтый цирк. Алан Каллахан слушает.
- Доброй ночи, мистер Каллахан, - из трубки зазвучал знакомый раскатистый голос, словно шум горной реки, бегущей по каменистому склону. - Извините, что отрываю вас от ваших занятий, но я сегодня по делу. Помнится, вы предлагали помощь вашего специалиста, который мог бы помочь Симмонсу с излечением. Я могу у вас его позаимствовать на необходимое для операции время?
Эрреро. Чёрт побери. «Но ты сам хотел ему звонить… хоть и по-другому поводу». Алан сжал пальцы на гладком дереве трубки чуть сильней.
- А. Мистер Эрреро. Доброй ночи, - он надеялся, что его голос звучит хоть сколько-нибудь не напряжённо. - Да, я… эмм, помню. Я говорил Алексу, что… Чёрт. Вам нужна Гленн сегодня? И как там Алекс?
Мелькнула на мгновение безумная и в тоже время казавшаяся реальной мысль - что Эрреро убил Алекса. И теперь хочет добраться до Гленн. Алан встряхнулся и повнимательней вслушался в чужой голос, пытаясь понять - врёт ли Эрреро о состоянии Алекса или нет.
- Хм, ну, желательно, конечно, сегодня. Если имеется такая возможность, - Джо говорил и ему самому было противно от этого переслащенного стиля изъяснения, но в него это было вбито крепко накрепко. Тут не ругнись, там не пёрни, здесь нос не почеши... Светское общество, едри его через колено. - Алекс.. Мисс Джуд Симмонс.. Эш.. Они все в порядке. Точнее, более-менее в порядке. Происшествие в парке не прошло даром. Он не смог правильно, хм, излечиться и теперь у него плохо функционируют некоторые части тела. А некоторые так и совсем отсутствуют...
Эрреро не врал по поводу состояния Алекса - и того, что тот вообще был жив. Алан сощурился, в задумчивости уставившись куда-то в стену и замолчав на долгий десяток секунд. Если Алекс был жив, то кого же тогда…? Или след действительно старый, и Лис - а вслед за ним и мистер Морган - в курсе…?
- Ладно, - наконец проговорил он. - Я скажу Гленн. Но, эмм… ваше заведение оно, ну.. вряд ли подходит для подобного.
- О, я знаю, мистер Каллахан. В клубе особо не развернешься. Но я пришлю за... Гленн машину. У меня есть более, мммм, уютное местечко для всяких таинств и прочих секретных секретов. - Джо был явно чем-то доволен, это чувствовалось и в его голосе, и в его настроении, и в словах, которые он использовал. - Кстати, всё необходимое ваш лекарь возьмет с собой? или мне надо что-то подготовить?
- Всё, что необходимо, наш, эмм… лекарь всегда имеет при себе. С вас - только кровь. Для, ну… для неё, - а вот Алан звучал хмуро и даже не пытался скрыть напряжение в голосе. - Когда вы пришлёте машину?
Пауза. Алан с пару секунд смотрел перед собой. Мысли о Шерифе натолкнули его на один почти смешной - если бы не отчаянный ужас ситуации - факт: он не знал, как соединиться с Морганом, и не был уверен, что если он попросит операционистку соединить его с «мистером Морганом», та соединит его с нужным.
- И ещё… эмм. Как мне связаться с Шерифом? Вы, ну… наверняка знаете.
- Машина будет у входа в вокзал через полчаса. Водитель вам знаком. Запишите номер, по которому можно звонить к мистеру Моргану. если его нет на месте, то ваше послание ему передадут. - Эрреро продиктовал цифры и на недолгие несколько секунд умолк, обдумывая, зачем Каллахану понадобилось связаться с Морганом. - Мистер... Алан, у вас всё в порядке? В смысле, никаких последствий прошлой ночи? Я, между прочим, хотел бы выразить вам свою благодарность за вашу помощь. Если вы еще не читали сегодняшних газет, то обязательно в них загляните.
- Газеты…? Нет, ещё не смотрел.
Алан поспешно нацарапал на первой подвернувшейся под руку бумажке цифры.
- Я вчера мог бы успеть, ну, больше, но… - он не договорил, оборвав себя - чёрт знает, что гули успели рассказать Эрреро про его «блуждания». - И звонок мистеру Моргану, это… эмм, личное. Скажем так. Не связано со вчерашним.
Полчаса… Нужно было ещё успеть найти Гленн. И рассказать ей обо всём. Алан устало взъерошил волосы на затылке; казалось бы - мертвецы не устают, но…
- Спасибо за номер. Я, эмм… сообщу Гленн, что её будут ждать.
- Машина будет ждать сколько понадобится. - Джо вслушался в трескучий и неровный голос на другой стороне провода, слишком уж острым было ощущение, что что-то не так, что-то у мистера Каллахана не клеится, или разбилось, или случилось. Не смотря на телефонные помехи, его напряженный звенящий натянутой струной голос, не успокаивал и не настраивал на полный влажных мечтаний лад, а наоборот - настораживал, приводил в готовность броситься на того, кто причиняет боль... кому? Хм, сложный вопрос чтобы так быстро на него ответить. Ему. Просто, ему. Огненному и дикому зверю. - Алан... ты вчера проделал отличную работу. Без тебя я бы не смог всё, хм, уладить выгодным для нас образом. Я могу и даже хочу выполнить для тебя ответную услугу. Скажи. Ведь просто так к Моргану не обращаются...
Алан моргнул. Несмотря на все опасения, на всё беспокойство относительно Эрреро, его ауры, его поведения, эти слова было приятно слышать. «Это всё просто кровь. Чужая кровь».
- Спасибо, - наконец проговорил он, чуть удивлённо, словно не ожидал похвалы. - Я бы мог, ну… лучше, но… Спасибо.
Даже сквозь помехи можно было различить в голосе Эрреро эти клятые ноты, мурлыкающие, низкие. Алан мысленно выругался и опустил взгляд на зажатый в другой руке клочок бумажки с цифрами.
- У нас… - «не говори, не говори, чёрт побери!», - кое-какие, эмм… проблемы. У цирка. Это не… не связано с бизнесом или со вчерашним, это… не только наши проблемы.
Он крепче сжал злополучный клочок и торопливо продолжил:
- Чёрт, Джозеф, простите, я, ну, не могу сейчас об этом говорить. Мне… мне нужно идти. Простите.
Связь оборвалась, словно трубку очень поспешно положили.
@темы: Алан, Джо, Депо, 1926 год, 11 сентября