25 апреля, Новый Орлеан, железнодорожное депо
- Так вот, про Энди...
Вернулась к жизни цимисх, после того, как импровизированный (и стремительный) совет был завершен, ну или как минимум первая его фаза миновала.
- Чайка - тупая птица, и потому сами понимаете, через нее псалтырь не передать, но. Она говорит, что "нелетающий-который-птица пошел к большой воде, смотреть на странное". Что странное- в душе не гребу.. и чайка тоже.
Цимисх для наглядности продемонстрировала птицу окружающим, держа ее так, чтоб клюв пернатой твари не дотягивался до пальцев (и иных частей тела Гленн). Ну да, опыт смертной жизни, так его растак, и тот факт, что и курица бывает редкостной сучкой.
Чайка нагло заорала и засучила лапками.
- Странное? - Алиса очередной раз перезагрузила мозг и задумчиво уставилась на карту, как будто там должен был появиться ответ, - И большая вода. Река?
- Или залив… - пробормотал Алан, выуживая из кармана каким-то чудом завялявшийся там сухарик. - Океан. Или озеро. Но…
Он подошёл поближе к Гленн, удерживающей птицу, и кинул чайке сухой хлеб - такая наглая птица уж точно должна была его поймать.
- Но на озере она бы так не разжирела. Порт, может? - Он нахмурился. - С Энди, ну… всё было в порядке, когда он передавал сообщение? Птица не помнит?
- К океану, озеру или заливу идти очень долго. Если мистер Уилсон надеется вернуться до рассвета, то тогда скорее всего он действительно направился в порт. Правда, зачем? Сейчас, в связи с разливом Миссисипи, порт почти смыло. То, что не стояло на сваях, унесло дальше по течению. - Эрреро посмотрел на карту на стене, рассматривая портовые кварталы.
Порт был любовно закрашен синим. С встречающимися поверх черными каракулями поверх.
- Вам лучше знать, мистер Эрреро, что в порту может быть «странного», - Алан продолжал разглядывать чайку, не оборачиваясь к сетиту, и только голос стал напряжённей. - Порт это же, эмм… ваша территория.
Магнус, внимание на котором слегка ослабло, с недовольным и ошарашенным видом стирал кровь с щек.
- Всё то же самое "странное", что и во всём городе, мистер Каллахан. Порт - часть Нового Орлеана, и на него распространяются все "странности", которые творятся в городе. - Он прошел к столу. - Итак, господа и дамы... Позвольте я всё же продемонстрирую вам принцип действия данного изобретения.
Эрреро взял в руки "кирпич" с двумя раструбами наподобие как у телефонной трубки, заодно сам вспоминая то, что ему показывал Эш. Щелкнул сбоку тумблером вновь немного дернувшись от раздавшегося из трубки шипения радиопомех. Затем, отставив руку в сторону, демонстрируя её остальным, зажал тангенту на корпусе сбоку.
Конечно, поглядеть что там делает Джо с принесенными загадочными устройствами было интересно, но допросить чайку окончательно тоже было надо. Решив, что ежели что, переспросить что то у двуногих и говорящих будет всяко ловчее, Гленн вернула свое внимание к птице. То есть опять равзернула чаячью тушку к себе, чтобы быть так сказать лицом к лицу с собеседником.
-"нелетающий-как-птица был подранок? у большой воды есть опасное-не как-всегда. Раньше не было, теперь стало? Скажешь- будет еда."
опять таки, это выражалось через негромкое цоканье языком, изредка переходящее в шипение или что то вроде.
"Отрицание-недоумение-дай-дай-дай".
После разговора с Леоном Эш направился обратно в машину. Он не стремился нарушать устаноленные рамки, это было банально ни к чему. По этому забравшись в кабину он принялся читать книгу, но информация ложилась в голову с большим трудом. Возможно давала знать о себе ментальная усталость от бесконечной гонки в попытке создать рации. Отложив книгу он достал одну из раций и принялся крутить ее в руках, раздумывая над тем, что можно еще улучшить и как. Щелкнул тумблером включения, раздумывая не попробовать ли ради интереса еще послушать эфир. В конце концов "белый шум" имел свойство отвлекать и даже в какой-то мере расслабять. Такое равномерное шипение, иногда прерываемое потрескиванием разрядов в атмосфере.
Раздавшийся на волне голос Эрреро вывел из медитативной задумчивости. Эш чуть не выронил рацию из руки, но вовремя сжал пальцы и зажал кнопку передачи.
- Слышу хорошо. Что-то случилось, Джозеф?
Рация в руке Джо говорила слегка потрескивающим из-за помех голосом Эша. Сеттит еще раз показал её всем присутствующим и вновь зажал кнопку для переговоров.
- Всё в порядке. Демонстрирую твоё изобретение. Где ты сейчас находишься?
- В машине. Исполняю поставленные условия договора, - Эш задумчиво смотрел перед собой, пытаясь различить что-либо впереди.
- Спасибо, Эш. Я скоро буду. Отбой. - Джозеф поставил рацию на стол, предварительно щелкнув тумблером на корпусе. - Как видите, она покрывает расстояние отсюда до парковки у вокзала практически без помех. Эш обещал, что они смогут накрыть весь город. Пользоваться просто. Для включения щелкнуть вот этим тумблером. Для того, чтобы передать свое послание - зажать вот здесь эту кнопку. После послания - отпустить её. Для того чтобы переключиться на один из трех каналов - повернуть до щелчка этот верньер. По окончанию сеанса связи - выключить тумблер, чтобы не разряжалась батарея. Перед операцией заменим все батареи на новые и выдадим запасные. Этот экземпляр я оставляю у вас. Боюсь, что телефоном в это врмя пользоваться уже не очень безопасно. У вас есть какие-нибудь вопросы, господа... и дамы? Если нет, то позвольте откланяться. Магнус, хватит ковыряться в носу, пойдем.
Алан коротко покосился на остальных Сородичей; тзимицу была увлечена чайкой куда больше, чем рацией, а Алиса… была Алисой.
Он пожал плечами, потом чуть качнул головой, откидывая лезущие в глаза волосы.
- Благодарю за, эмм, демонстрацию, мистер Эрреро, - как можно более ровно отозвался он, наконец глянув на Джозефа. - Вопросов пока нет, но если появятся… теперь есть новый способ задать их.
Ты еда. Ты станешь едой сейчас. Вкусной, легкой едой. Теплое мясо, смятые перья, легкий хруст тонких косточек. Делаешь что я хочу- не станешь едой. Хочу- знать. Тот, который послал тебя- был целый? С целой шкурой? Боялся? Беспокоился?
Гленн растянула широкий рот, показывая весь свой набор зубов, сощурилась и издала некий звук, на грани шипения переходящего в низкое, глухое ворчание. Так звучит хищник, добычу уже поймавший, но недостаточно голодный, чтобы сожрать прямо сейчас. Мелковата добыча, так то, хотя... Хотя, хищник еще точно не решил. Поопутно Гленн не упустила случая, внезапно, стрельнуть глазами на Джо. Дела делами, а для легкого кокетства всегда время найдется. В данном случае оно выражалось в невербальном посыле "вот я классная какая, офигенно могу скалится и рычать, птичка оценила, смотри!". Да, это при прочих равных могло бы быть спорным поводом для хваствоства, но что поделать- цимисх полагала это именно что классным. " Лети к большой нелетающей птице. Передай: мы слышали, поняли. Если что-то, то прибежим. Пусть зовет" сурово фыркнула она на птицу, пержде чем выпустить ее из своих рук и из вагона (ну да, по сути выкинуть из двери).
- В общем, такие дела, что Энди был кажись в норме, когда послание отправлял. По крайней мере птика полагает, что его шкура была целой, и он не бежал, не дрался и не прятался.
- Только вот за то время, что чайка сюда летела, это Странное могло и… ну, сделать что-то с Энди, - обеспокоено буркнул Алан.
Он даже не злился на Энди, который полез один чёрт знает куда и чёрт знает за чем, потому что прекрасно понимал - сам бы сделал точно также же. А может и ещё глупей поступил бы.
- У нас не так много вариантов. Или ехать, забирать Энди из порта. Или не ехать. Второе - паршивое решение.
- С одной стороны да. С другой, тут несколько неоднозначно. Энди, по крайней мере на момент отправки птицы, по ходу был в норме. Что именно странное он там собрался искать- ну, либо он не сказал, либо не смог сказать так, чтоб птица могла передать дальше.
Гленн почесала в затылке, огладявая присуствующих. На лице цимисха бродили некие сомнения и отсветы работы мысли.
- Другое дело, что вот мы толпой заявившись к нему на подмогу, не спугнем ли то странное, за чем он там хотел следить. И не обосрем ли ему всю шпионскую малину?
Алан некоторое время молчал, глядя куда-то в сторону. Потом передёрнул плечами, признавая - в словах тзимицу есть своя правда. Но всё же… махнуть рукой они не могли. Это было неправильно.
- Можно, ну, заявиться не всей толпой? - Хмуро предложил он. - Но, чёрт, порт здесь - огромный. И твой новый клювастый, эмм, друг явно не знал, где именно это Странное.
Он растерянным жестом взъерошил волосы на затылке.
- Не знаю, Гленн, не знаю. Ты права в том, что с Энди всё может быть в порядке, и что мы… будем выглядеть глупо. Но он может быть в опасности.
Алан подхватил со стола оставленные Эрреро и Алексом рации, а потом коротко, весело улыбнулся Алисе:
- Мы покинем вас... миледи? - Малкавиан почему-то сейчас неуловимо напоминала кого-то знакомого, кого-то, кого Алан давно видел, но понять, кто же это был, не выходило. - И так устроили тут, эмм... чёрт знает что.
Он кивнул Гленн на выход из купе, и первым вышел на улицу, то и дело поудобней перехватывая тяжёлые и громоздкие рации.
- Можно в принципе, что называется, выдвинуться тихонько на встречу, и если что- крутиться неподалеку, но... Но спалить можно при этом всю контору.
Гленн явно колебалась. То есть с одной стороны да, Алан прав и бросать Энди в беде никк нельзя. А с другой стороны- и обламывать ему планы тоже не очень замечательно. Что сказать умного она более не знала, и потому просто последовала за Аланом, вежлико кивнув на прощание Майку... или не Майку. Тут все было сложно. Ну, и да, остальным, кто был в вагоне, тоже...
Беспокоились они зря. Как раз в тот момент, когда они вышли из вагона, неподалеку показалась приближающаяся фигура.
Возвращающийся Энди был задумчив, тих и использовал багор как посох, опираясь на него. У него было о чем подумать.
Алан, сощурившись, вгляделся в показавшуюся из темноты долговязую фигуру. Через десяток шагов она превратилась из расплывчатой высокой тени в того, кого они собирались… спасать.
- Энди! - Он торопливо шагнул навстречу гангрелу, внимательно оглядывая его. Рации грозили выпасть из рук, и он, тихо выругавшись, перехватил их поудобней. - Ты в порядке? Мы, эмм… получили твоё послание. И уже собирались ехать в порт.
Энди моргнул и поднял взгляд на говорившего. Алан. Уже вокзал и поезд? С ума сойти, ничего себе - призадумался!
- Нет, со мной все хорошо, - покачал головой Энди. - Привет, Алан, Гленн. Что вам чайка-то передала, что вы так всполошились? Я её и посылал-то так, на всякий случай...
- Что ты пошёл смотреть на странное в порту, - Энди был определённо в порядке, и Алан облегчённо выдохнул. - А «странное» сейчас… ну, знаешь, не те времена, когда можно сказать, безопасным оно будет или нет. Что там было?
- Поделись своей ношей и облегчишь бытие свое.
Это в такой своеобразной манере Гленн предложила Алану помощь в таскании тяжестей.
- Чайка сказала, что "пошел искать странное". Ну, мы и обеспокились, что а ну как ты его найдешь, а оно тебя тоже.
Уточнила она для Энди причины некоторого движняка, который чуть было не организовался тут.
- А. Да, я как-то не подумал... Нет, в порту я ничего не нашел. Выпил бренди с таможенниками, посмотрел на труповозку, обычная ночь... - Энди улыбнулся было, тут же посерьезнев. - А вообще - наткнулся на странное. И у меня новости.
Две рации были сунуты Гленн в руки. На последних словах гангрела Алан вновь насторожился.
- Новости…? Хорошие или не очень?
- Я сегодня говорил с полицейским. В городе волнения, особенно в квартале черных, - Энди перехватил багор удобнее. - Сюда хотят прислать армию. И, Гленн... ты не слышала ничего странного? Самоубийства, побеги, уходы из дома, все такое?
- Энди, тут ведь как... Город большой, тут все время кто то вешается, бегает из дома, и что еще хуже- рожает черного младенца, сама будучи золотокудрой феей. Давай конкретнее.
Гленн подумала, можно ли выданные ей рации что называется, взять в подол, но нет. По ходу проще таки аккуратно в охапке.
- Угу. Конкретно меня интересуют утопления по причине "захотелось" без иных видимых причин, просто внезапные самоубийства, а также побеги в сторону порта, желательно такие же - без причин, - Энди потер переносицу свободной рукой. - Хотя я уже ни в чем не уверен. Алан, такой вопрос... насколько можно верить духам?
Сообразить, что совушка была не простой, его точно хватило.
Тот моргнул.
- Некоторым - можно. Некоторым - нельзя. Одни захотят тебя наебать и, эм-м, сожрать, другие будут честны, - он с нескрываемым любопытством уставился на Энди. - Ты говорил с духом? Где? С каким?
- Там, - Энди неопределенно махнул рукой. - Я думал позвать сову, а прилетела... сова. Здоровенная, разумная, прекрасная сова неопределенного вида. Ну я и... подумал, наверное, дух. Или что-то такое.
- О-оо… - на Энди теперь смотрели едва ли не с восторгом. - Ну, знаешь… разумная сова могла быть и, эм-м, феей. Или духом. Или оборотнем, - Алан слегка повёл плечами. - Но может и духом.
Он призадумался.
- Если она сама с тобой заговорила, ты её не заставлял и не оскорблял, тогда, наверное, ну… ей можно верить.
- Нет, она сама заговорила, - Энди вздохнул. - И я был вежлив. Она рассказала, что что-то заставляет людей хотеть утопиться. И что они уходят в сторону порта. Потому и спрашиваю.
Алан откинул назойливо лезущие в глаза волосы.
- Если в порту есть что-то, ну… из-за Барьера, то духи будут чувствовать это. Другой сильный дух, например. Ну, из тех, что… питаются смертью. Или болью. Не уверен, я просто предполагаю, - он нахмурился. - Но это определенно не самые радостные новости.
Он поморщился и с неожиданной обидой добавил.
- Я теперь… проклятие, я теперь не могу разговаривать с духами. И даже заглядывать за Барьер.
- И я не могу. Но сова же прилетела, когда я позвал?
- Сову могли направить к тебе. Или это очень могущественный дух, которому, ну… плевать на то, что ты не знаешь языка духов. Или он и вовсе может разговаривать на человеческих языках, - Алан пожал плечами, а потом добавил - уже без досады, со вновь прорезавшимся в голосе восторгом. - Духов - бессчётное количество, и все они разные, как… как снежинки. То, на что не способен один, может делать другой.
Пока Энди и Алан говорили о духах и совах, Гленн мучительно резюмировала те слухи, которые ей доводилось слышать. Набиралось удивительно немного. Неутешительно мало, что уж тут.
-Ну... Черные говорят, что мол их папа Легба зовет. И типа дофига это беспокоящая фигня, только вот деталей я не знаю. Эти уголечки не стремятся делиться своими щами с белыми братьями.
Цимисх пожала плечами. Она б руками развела, но руки заняты были грузом раций.
- А так- ну что еще? Утонувших дофига, но кто хотел утопнуть, кто случайно утоп, а кому и помогли без поллитра не понять.
Энди посмотрел на неё... с интересом. И очень выразительно. Он слышал краем уха слухи, что ходили про него в городе. Дух, лоа, Смерть. Чумной Доктор. Харон.
Папа Легба.
- А вот это может быть очень интересно, - медленно сказал он. - Очень.
Конкуренты или настоящий дух решил, что кое-кто клыкастый тут слишком обнаглел?
Алан чуть озадаченно сощурился, пытаясь вспомнить хоть что-нибудь про Папу Легба - но про лоа он знал чертовски мало; что-то крутилось в памяти, но что-то давно читанное, невнятное.
Он покосился на Энди и тихо фыркнул.
- Знаешь, так обычно говорят, когда, эм-м… что-то знают.
- Да там как... Вообще шоколадные друзья поговаривают, что духов ходит дофига. Но один прям такой, в шикарной шляпе, сам как труп выглядит, страшный и бледный, а в руках у него волшебная оглобля. Типа ей он мертвых цепляет и тащит прям в ад.
Проговорила Гленн и как то специфично поглядела на Энди. Как будто сличала описание.
- А еще моряки говорят что какая то гадина жрет в заливе народ. Ну или не жрет, но так или иначе пропадает народ. Потому из города нынче в моде посуху линять.
- Угу. Страшный, бледный, в шикарной шляпе... И с оглоблей, - Энди посмотрел на оглоблю. То есть багор. - А вот в залив-то я и не плавал... Завтра поплыву.
- Я бы стал отговаривать тебя… - Алан вскинул на гангрела глаза, - если бы не был уверен, что ты не станешь даже слушать. И, эмм… если бы не знал, что сам сделал бы также, столкнись я с чем-то таким.
Он помолчал и чуть тише добавил:
- Будь, чёрт побери, осторожней. Папа Легба ты наш…
- Постараюсь. Будем надеяться, что скромный пингвин не заинтересует дрянь в зали... - Энди осекся. - Алан, а Алан. Ты говорил, что если дух говорит на языке людей, он или очень могуч, или просто умеет, да?
- Ага. Ну, многие из них могут, но ещё многие из них - те ещё, эм-м, засранцы, и могут притворяться, что не умеют.
- Знаешь, - медленно заговорил Энди, - я спросил сову, знает ли она, что заставляет их пожелать топиться. Сова сказала, что не хочет этого знать. А когда я спросил, неужели это настолько страшно, она оборвала разговор и взлетела. Как ты думаешь, она... боялась?
- Духи, они… гордые. Наверняка ей - или ему - не хотелось признаваться, что она чего-то боится. - Глаза Алана чуть расширились. - А это значит, что… чтобы не жило там, в заливе - оно опасно даже для духов.
- Отлично, - подытожил Энди. - Гленн, у тебя есть планы на завтрашнюю ночь?
Алан неожиданно встрепенулся, будто что-то вспомнив. И вскинул на Энди глаза, коротко проговорив:
- Око Бури.
Он поморгал, а потом добавил:
- То, что там… в заливе. Так оно зовётся.
- А ты откуда знаешь? - удивленно уставился на него Энди. - И что это?
Алан чуть нервным жестом дёрнул ремешок заплечных ножен.
- Мой… наставник говорил. Ну, точнее, он предупреждал, чтобы я не совался в порт. То, что в заливе, оно, эм-м… с радостью сожрёт мага. Не знаю, демон это, или что-то страшнее.
- За-е-бись, - с наслаждением выговорил по словам Энди. - Просто заебись! Как хорошо, что я не маг.
- Такие твари, они наверняка, ну… жрут всё. Людей. Магов. Вампиров. Лодки…
- Значит, её придется кончать, - пожал плечами Энди.
- Ага. А как ее кончать то у нас идеи есть? Потому что если там такая дрянь, которая без разбору харчит магов, лодки и хрен еще знает чего, то может оказаться, что просто вилами в бок ее не ушатать.
Гленн покачала головой, одновременно выражая как непротивление идее кончать какую-то тварь, так и скепсис по поводу все той же идеи.
- И вообще, вон в озере к примеру тож живет... Жаба, с быка размером и у ней там гнездо с самкой. Зуб даю, что такая лягуха тоже свой процент в число пропавших веладывала и вкладывает.
Цимисх брезгливо передернула плечами. Впечатления от жабы были давольно яркими, и прелести приобрести не успели пока. И не успеют, судя по всему, примерно никогда...
- А ты думаешь, я зря хочу туда сплавать? Хоть посмотрю. И тебя попрошу со мной сходить, - заметил Энди. - Чтобы ты прихватила меня и свалила, если все будет плохо... - он помолчал. - Ну, или уйти с рассветом, если я не вернусь.
Алан тихо зашипел. Потом он резко повернулся к Энди и ухватил его за отвороты плаща, приподнимаясь на цыпочки - проклятая разница в росте! - и также тихо проговорил.
- Ты. Вернёшься. Оттуда. Мать. Твою. Слышишь?
С каждым словом он сжимал ладони на плаще гангрела всё сильней.
- Если ты просишь, - улыбнулся Энди. - Эй. Я еще не умер окончательно, помнишь? Я не собираюсь лезть на рожон. И меня будет ждать Гленн на берегу. Прорвемся!
- Залезть в пасть Ока Бури - не лезть на рожон? Ага. Это ты мне говоришь? - Алан ещё пару секунд удерживал Энди, а потом, выдохнув, отпустил его и отступил на шаг назад. Передёрнул плечами. А потом кривовато хмыкнул:
- Ну, не зря тебя господин Мелансон назначил моим Чайлдэ. Ты, эмм… ты такой же придурок. Как и я.
@темы: Алан, Алиса, Джо, Депо, 25 апреля, Гленн, Джуд/Алекс/Эш, 1927 год, Энди