Новый Орлеан, 21 августа
-С другой стороны! - Воскликнул сам себе Бонавентура, внезапно переосмыслив происходящее. - С другой стороны... зачем?
Приняв окончательное решение, Бонавентура ещё раз развернулся подбросил свою трость высоко в воздух и, несколько неудачно поймав её другой рукой, отправился обходить цирк в поисках собеседника дабы продолжить своё ознакомление с местными нравами и менталитетом.
После представления, когда собственно, у Гленн никаких особых делп рямо сейчас не было, настало время для зачина дел не особых, а особых очень. В частности, для беседы с Яковом, которая была санцкионирована вчера. Благо после окончания представления деятельный, хоть и замотанного вида, человек был легообнаружим.
Оставалось разве что обождать, когда у тогов ыапдет свободных полминуты.
- Вечера доброго. Я тут в некотором роде по делу...
Начало бесед не было сильной стороной ирландки.
-О, Яков! - Бонавентура как обычно внезапно появился у распорядителя за спиной. - Снова добрый вам вечер! Я тоже как раз по делу!
- М? - Яков оторвался от распутывания клубка каких-то веревок с разноцветными флажками. - И вам доброй ночи.
Человек выглядел слишком замотанным, чтобы даже вздрагивать.
-Сегодня, разумеется, труппа уже крайне устала, но я хотел бы выслушать ваше личное мнение относительно их выступления, и способностей если конечно вы заморачиваетесь тем чтобы вообще оценивать их!
- Ну, как бы тогда в порядке очереди.
Относительно хмуро высказалась Гленн, которая еще не забыла постукушку Роджера касательно Бонавентуры.
-Кстати, не хотите кофе? Вы выглядите очень уставшим. О, и да, разумеется, прошу меня простить. Задавайте свой вопрос, Яков ответит первым на тот что считает важнее! Или хотя бы вежливее.
Яков пожал плечами.
- Я не даю оценок труппе, уважаемый. Гленн, что ты хотел?
- Леон сказал переговорить на тему здоровья акробаток, и возможного эм.... улучшение их статей. Вроде как с енотом и кобылами было. И сказал обратиться на тему нужных для этого вещей. Собственно, там как бы не много набегает в общем остатке...
С Яковом Гленн общалась по деловому, но как бы с короткой дистанцией между.
- Нужно обустроить место, в котором можно спокойно сорить и в котором не будет толпы любопытных. И нужно что то типа хорошего моющегося фартука. Ну, вроде мясницкого.
Озвучила она крайне скромный список необходимых вещей. Поутно она украткой покосилась на "новенького" в их цирке. ну да, крупный, представительный такой. И пока совершенно не знакомый. А еще он, помниться по словам Роджера, на лошадей наехал... "Вот если сейчас опять выступит, то все ему и скажу, как есть. Лошадки ему мои не глянулись, тоже мне, знаток" - мрачно подумала ирландка. КОторая, как водится, скандала не хотела, но готова была что называется, всегда.
-Улучшения статей акробаток? - Бонавентура обратил удивленный взор на Глен. - Позвольте, какой вид тренировки потребует от учителя одеваться в... мясницкий фартук?
- Сделаю. Срок? - Яков был деловит.
- Да не горит, в общем то. Не раньше чем в дорогу снова отправимся, это факт.
Гленн пожала плечами, несколько угловатым таким жестом, дескать- я заранее говорю, но подгонять "чтоб еще вчера было" не собираюсь. И развернулась к щеголеватому незнакомцу.
- Да есть значит, такие способы, когда оно потребно. А вы кстати, у нас кем будете, чтоб рабочие вопросы обсуждать?
Нет, она не быковала, по крайней мере пока. Но, что называется, проводила границы. Я тебя не знаю, ты пока чужой, было отчетливо написано на ее лице. И хотя прямо вот откровенной агресии в голосе тоже не было, но это самое "тебе зачем оно" слышалось вполне четко.
-Новым сотрудником! - Весело сообщил незнакомец. - Бонавентура, акробат, гимнаст, атлет, метатель ножей и тренер по всем вышеупомянутым дисциплинам и не только. А вы... наверное, высококвалифицированный доктор медицины?
Яков слегка поднял брови.
- Гленн. Слежу за тем, чтоб у зверья и не зверья здоровье было в порядке. Можно сказать, что доктор, ага. Высоко там или не квалифицированный, но свое дело знаю.
Ничего предосудительного новичок пока не сделал, да и облапать его было интересно. Без этого познание ближнего считаться полным не могло. Так что Гленн по протецки протянула вперед руку для пожатия.
- Мистер Бонавентура, ни господин Дамиано, ни мистер Каллахан не сообщили мне о вашем найме. И вы уже не хотите становиться компаньоном господина Дамиано?
-О, господин Дамиано просто отвлекся на одну персону по имени Роджер. И прошу, что же мешает компаньону помогать цирку не только лишь деньгами? - Поразился Бонавентура, пожимая руку Гленн. Длань Брухи была широкой и могучей, но при этом лишённой мозолей. В хватке ощущалась огромная, но полностью контролируемая сила. - Кроме массивных денежных запасов я обладаю многими другими положительными качествами!
- Мммм... Это какими например, качествами?
Без лишнего интереса в голосе, явно маркируя это как светскую беседу, протянула Гленн. У нее пожатие руки разительно отлилчалось от брухи. Не сильное, но плотное такое, оно казалось лимпким, не смотря на сухость вампирской кожи. Словно она облизала пальцами чужую ладонь, чуть заметно пройдясь подушечками своих пальцев по чужой коже. Как будто рассмотрела наощупь, и хотела бы взглянуть изнутри, да вот незадача- считать чужие косточки и сухожилия пришлось через кожу. Времени эти манипуляции заняли, надо сказать, немного. Убрав руку, ирландка встала, этак оценивающе разглядывая собеседника. Нравится он ей или нет она пока не поняла, но стремилась осознать.
-А какие именно вас интересуют?
- Дык ты ж сам сказал, что многие другие.
Изумилась Гленн, несколько не понимая такого стиля ведения диалога.
- Вот и спрашиваю, что, значиться, за другие такие. Тебе ж небось видней. Так что начал- уж заканчивай.
-Ах да. Башня - не в цирке. - Многозначительно пробормотал Бонавентура.
-Ну, я крайне силён, ловок и быстр, умею драться, танцевать, петь и стрелять, иногда слагаю сносную поэзию, изучаю и немало знаю о... всём оккультном и волшебном, имею многих полезных знакомых и союзников, кое-что смыслю в бизнесе и быстро и с удовольствием учусь. Если коротко и о главном.
- Ну, зашибись быть тобой.
Как то равнодушно одобрила Гленн, если можно одобрять именно равнодушно. ТО есть как бы и молодец, а как бы и мне пофигу, получалось, если ориентироваться на интонации ее голоса. Который в равной степени мог бы принадлежать как мужчине, так и женщине. Ага, и у обоих не было бы шансов в карьере исполнительской.
-Сами спросили! А в чем состоит ваш докторский талант?
: - Да вот, хорошо я знаю как чего в теле у зверика или там не зверика устроено, и как чего подправить надо, чтоб было не толкьо удобно, но и красиво. А кроме как знаю, еще и могу.
Манера витиеватого общения Бонавентуры была заразной, хотя Гленни боролась с этим, стараясь не впасть во грех словоблудия. Получалось, надо сказать, так себе.
-А люди, если подумать, по своей природе тоже лишь разумные... зверики, так ведь?
- Ну, если говорить о костях и мясе- то да. Требуха у всех примрено одинаковая, если в подробности не лезть.
Философски развела руками Гленн, которая если по совести, к зверям испытывала куда больше лояльности, чем к людям. Потом этак задумчиво качнула головой, смерила бруху очень внимательным, изучающим взглядом и задала не самый дипломатичный, но лично ее волнующий, вопрос.
- Кстати, мне тут птичка на хвосте принесла, что давеча ты к лошадкам нашим ходил, и мнения всякие высказывал... Дескать, клячи на колбасу?
Сказано было почти ласково, но как то так неприятно.
-Птичка? К лошадкам?
- К лошадкам. Четыре ноги, хвост, грива.
Вопрос о птичке Гленн вполне сознательно оставила пока без ответа.
-Да, я имею представление о лошадях. Хотя это описание подходит и для например львов. Что именно птичка о них сказала? О львах, я имею в виду. Ой, тьфу. О лошадях.
- О них ничего. Птичка сказала, что о них высказывался ты, дескать доходяги, а не лошади. И мне вот интересно, было оно или нет. Или так и будешь от ответа уходить?
Гленн выразительно шевельнула бровью, намекая на то, что ее как бы не очень интересуют словестные конструкты. А вот поставленный вопрос- очень даже.
-Я сказал что львы - доходяги а не лошади?
- Ты идиот?
Гленн не нравилась игра в слова, и она четко помнила, что Роджер сообщал на тему провокационных высказываний. А ломающий комедию сородич нравится перставал, что было вполне замтено.
-Нет, они просто показались мне уже... стареющими. Разумеется, определенный прок от них будет, но всё равно это уже вторая половина их жизни, а настоящее представление может сломать даже самую крепкую и молодую тварь. На мясо я бы их не пустил хотя бы потому что оно на этом этапе уже достаточно жесткое. А что, это ваши лошади?
Гленн смерила собеседника недружелюбным взглядом. Если он думал, что про львов- это будет смешная шутка- то шутка не взлетела.
- Ты это давай, мы тут народ простой, неоднозначные словеса мне все одно не оценить. И да, это мои лошади, которых изнутри я знаю лучше, чем ты- свои ладони.
Бонавентуру эта беседа определенно забавляла.
-Ну, это смелое утверждение я бы оспорил. - Он перебросил трость из руки в руку и обратно. - А птичка случайно... не ваша?
-Птичка хозяйская. А что до смелых заявлений...
Гленн усмехнулась, этак слегка снисходительно, вроде как можно усмехаться младшему родственнику-сорванцу.
- А что б смело и не говорить, коли оно правда?
- Правда? - Бонавентура спрятал руки за спину. - Угадаете сколько пальцев я показываю или вы знаете мои руки не настолько хорошо? Но ладно, оставим этот вопрос без ответа. Вы не расскажете поподробнее о своих талантах? Как именно вы хотите... улучшить местных акробатов, если не секрет? Здоровое питание, тщательно спланированный режим и тренировка определенных групп мышц или что-то гораздо более... радикальное?
- Не угадаю. Но вот заплести жилы в вязаную салфеточку и сделать, будто так и было- могу.
Без явной угрозы, но совершенно серьезно сказала Гленн, и как то так вот сразу становилось понятно, что это не было метафорой. Это было буквально. Очень буквально.
- Да как лошадей, если по хорошему. Суставы там, связки у кого травмы были. Жопы опять же, оформить поровнее.
Было это более или менее радикально- вопрос, на который ответ предлагалось искать собеседнику.
- Ну, это не считается. Не думаете, кстати что такое вмешательство нарушит их привычный баланс и равновесие? - Если Бонавентура и был впечатлен и заинтересован, то он очень сильно старался этого не показывать.
- У лошадей не нарушило, и тут не нарушит. Кстати, так что там с лошадьми? А то тут говорят, ты их ноги ломкими посчитал.
Гленн качнула головой, отчего рыжая копна ее волос колыхнулась. Это могло бы быть эффектно, но нет. В статике тзимицу смотрелась явно лучше. А еще в голосе ее явно слшался намек на то, что как бы вот она явно на тему того, что там у коней с ноагми что то не то- не согласна.
-Вы уже спрашивали, а лошади, между тем, практически и не выступали чтобы какие-либо проблемы могли выявить себя.
- Так ты прямо и не ответил. А мне, знаешь ли, интересно.
-Почему же, я ответил. Лошади уже немолоды и могут с определенной долей вероятности подвести при выполнении более... серьезных трюков. Хотя учитывая что они, кажется, не являются критически важной частью программы, это не должно быть слишком крупной проблемой.
- Не, милчеловек. Ты меня вообще не понял. Когда говорят, что у лошади от малейшего прыжка ноги подломятся, это переводится как говно у вас, а не лошади. Вот я и хочу, чтоб ты либо слова свои подтвердил, либо сказал что не было такого и птичка туфты напела. А вот это твое "с долями и половинами вероятностей" это как "соседка родила, а может ихняя кошка окотилась, а может ваще там поминки по Фергусу справляли".
То, что новый знакомец, говорит слов много, а по существу - мало, Гленн не нравилось. Обычно за подобными речами всегда таилась какая-то подстава. Или же желание что то скрыть. Но тут речь шла так скзаать о рабочих качествах даже не столько лошадей, сколько о ее способностях перебрать по косточкам эти треклятые конячьи ноги и собрать их лучше, чем было.
-М? Вы желаете чтобы я выбирал между черным и белым? Хорошо. Я плохо знаю вас, зверинец этого цирка и этих лошадей в частности, не видел вашей работы и не видел как эти лошади выступают. Я буду считать их... говном пока не убежусь в обратном. Удовлетворительно?
- Я желаю, чтоб ты говорил прямо, а не макраме из слов плел. Но да, такой ответ вполне катит, тем более что вчерась они на сцене были. Ну и если ты разбираешься в лошадях.
"В чем я лично глубоко сомневаюсь"- прямо-таки повисло в воздухе.
-О да, буквально круг почета по арене. Чудесное выступление которое может идеально провести даже умирающая ослица. Вы когда-нибудь видели настоящую работу хорошо надрессированных животных? Хотя нет, не отвечай. Расскажи лучше больше про это плетение жил.
- А ты пришел учить меня делать мою работу? Зачем мне рассказывать, коли ты не видя лошадей, как ты сказал, в работе их говном считаешь?
За встречным реверансом в рамках обмена любезностями Гленн лезть в карман не привыкла. Для большего эффекта она этак по базарному уперла руки в бока, ну чисто на рынке торговаться собралась, и пока разминается.
Бонавентура наоборот развел свои руки в стороны, словно удивляясь проистекающей дискуссии.
-Ну что же, вы сами меня спросили а я ответил как думаю. Если на любые сомнения мы плюём желчью и желаем без всякого доказательства считаться великими врачевателями то я ничего сказать не могу. Покажите мне как эти лошади прыгают и я возьму свои слова назад, всего делов.
- Критику от всякого встречного поперечного не принимаем, это да. Понимал бы ты в плетении жил- принимали бы, а так- смысл? Я вон музыку например судить не возьмусь.
Пожала тзимицу плечами, и даже несколько удивилась. Для нее собственно, картина выглядела совсем по другому и прям вот желчью она еще плевать даже не начала.
- Учить батьку детей делать гораздых много.
-Что же поделать если у него дети кривыми выглядят. Но это в любом случае весьма недальновидный подход. Что если ты в мире единственный жилы крутишь, автоматически всегда правильно делаешь?
- Вот не знай я как оно выглядит, было бы обидно. Чего главное хотел- не понятно.
Спросила тзимицу не у собеседника, а у пространства. Этак обращаясь к мирозданию. И было в этом такое, очень типично женское "ой, все".
- Твоя мысль мне понятна, доказывать тебе что то мне не с руки, пока не стало ясно, что ты в принципе в курсе, как это делать.
-И опять упираемся в эту же стену. Мысль действительно понятна? Вот видишь ты боксера старого, ветерана. Как он сражается, не видел, как тренируется - возможно, мельком. Можно сразу судить что он отличный и опытный боец просто по тому что он старый? Он, в конце-концов, мог просто очень поздно начать. Аналогия видна?
- Ну, допустим, вижу.
Гленн было в принципе пока интересно, но уже так слегка начинало надоедать. Было не ясно, чего именно этот хмырь хочет. Если поспорить- то хорошо, если убедить всвоей правоте- не очень.
- Нет. Но если я не боец и ни бельмеса- то я вообще не буду делать выводы на основании возраста. Хрен знает, может он крут, может нет. Точно также как не буду советовать музыканту как счмычок держать, зоть он годы играет, хоть второго дня начал.
-То есть сидеть до конца времен в своем окопе, никого в него не пущать и в чужие не лезть. Что же, это тоже выход. Не мой, но выход.
- Ваще не вижу связи с тем, что сказано было, но и хрен с ним.
-Со всеми бывает. Скажи, как будешь заниматься акробатами. Или лошадьми. Я хотел бы посмотреть, если не секрет. Может быть, научусь чему-то.
- Эм... Ты полагаешь, что я хочу учить? С какой бы радости мне так делать?
У Гленн от такого нахальства отвисла челюсть. Как то вот этот весь разговор не располагал к подобному переходу.
-Учить? Нет, зачем. Просто посмотреть. С другой стороны, ты ведь не принимаешь критику именно потому что критик не может как ты?
- "Научусь чему либо" как бы так намекает на учить, нет?
Гленн подозрительно прищурилась, разглядывая этого непонятного такого, собеседника.
- С другой стороны- мы конечно в цирке, но я тут этот номер не показываю. Но да, критику по работе я принимаю от того, кто умеет эту же работу делать. Посмотреть можно было бы...
Гленн изобразила на лице глубокую задумчивость, даже рыжий локон на палец накрутила, типа размышляет.
- Но зачем мне тебя развлекать?
-"Научусь" в моём представлении скорее предполагает самостоятельное изучение предмета, а о развлечении не стоит и вопроса - ты делаешь то что делаешь, не на публику а для... наверное, для пациента. Выходить за какие-либо рамки я не прошу, лезть с советом тоже не буду.
- М... все равно не вижу, зачем это может быть надо мне.
Гленн качнула головой, а потом откровенно заржала...
- Ой, лезть с советом. А что, собирался?
Проржавшись спросила она, даже как то наверное по доброму. Наивность и некая незамунтенность собеседника просто не знала границ, по ее мнению, даже несколько выходя за грани разумного.
Яков только покачал головой.
- Обучение и изучение техники работы наших сотрудников, а также консультирование их и ими не входит в список обязательных услуга нашего заведения. Кроме того, я хотел бы поинтересоваться, мистер Бонавентура, если вы многознающий, то что же вы у нас, а не в своем лучшем в мире шоу?
-Потому что оно принадлежало многоуважаемым Барнуму и Бэйли и закончилось когда инициативу к моему величайшему сожалению перехватили братья Ринглинг. Брадну они купить смогли а меня - нет.
- То есть, вы способны только подчиниться чужой административной работе?
-К сожалению, мои собственные организаторские способности оставляют желать лучшего. - Горестно кивнул сородич. - Я стараюсь делегировать бумажную работу всем кто готов ей заняться. Думаете, я сам составлял предворительный контракт?
- Тогда зачем вы лезете в администрирование?
-Я гарантирую вам со стопроцентной вероятностью, добрый господин, я ни одним пальцем не собирался и никогда не собираюсь прикасаться к каким-либо административным вопросам. Откуда вы это взяли?
- Оттуда, что вы учите того же Гленн, как ему работать. Принимаете и приветствуете гостей. Ходите и оцениваете то, что находится вне вашей компетенции. Администратор - это руководитель, а не счетовод и погрязший в бумагах чиновник.
Бонавентура, очевидно, прилагал большие усилия чтобы рассмотреть роль администратора в описанном Яковом ключе.
- Полагаю, вы еще не сталкивались с большими проектами? В которых нужно учитывать взаимодействие людей, вещей и времени?
-Нет, вы неправильно поняли. Всё это - работа администратора. Разумеется он является руководителем, но от того не перестает погрязать в бумагах.
- Бумаги - это облегчение его работы, в которой нельзя опираться только на собственную память.
-Сама мысль о работе в которой ты не можешь уверенно полагаться только лишь на самого себя и свои способности заставляет меня дрожать в ужасе. Можете считать меня мелочным или низменным, но я предпочитаю всегда оставаться центром своей вселенной.
- Я вижу. Поэтому не мешайте работать другим, - Яков подчеркнул голосом последнюю фразу.
-О, но я и не собирался кому-то мешать. Я лишь хочу быть уверенным в том что результаты этой работы настолько хороши как о них говорят.
- А это уже моя, как администратора, работа.
-Яков, друг мой дорогой... А этого парня босс когда проверяющим назначил?
Очень так вкратчиво поинтересоваласт тзимка.
- Босс его никем не назначил. По крайней мере, мне ничего сказано не было.
- Леон был... крайне сильно агитирован одним из моих вопросов во время нашей беседы.
- Это не имеет значения. Господин Дамиано говорит прямо. Или не говорит.
Яков внутренне хмыкнул. Знаем мы, кем тут Леон агитирован.
- Ну, если так то можно считать что я случайно, но крайне резко прервал его посреди предложения.
- А, ну поняяятно.
Тоном "ясно все с ним" протянула Гленн, обозревая парадно прикинутого, но очень нахального (возможно, это взаимосязанно) Бонавентуру. Примрено так посмотрела, как на соседа, который пытается заверить, что долг за самогон он сейчас не отдаст, потому тчо леприконы сперли все деньги.
- А, он сбежал из-под венца именно с вами? Сочувствую, - Шмейерсон участливо покачал головой.
- А Алан был священником, м-хм.
- Судя по его лицу, он был весьма недоволен вашим предложением. Или чем-то еще в вашем исполнении. Из чего я могу сделать вывод, что он был скорее тещей...
Гленн фыркнула, то есть придавила смешок. Сравнение, приведенное Яковым, было что называется, на все сто. От места проведения таких увлекательных разговов она не уходила, ибо ну какая баба пропустит такой хороший, качественный скандал? нет уж, тут досмотреть надо.
Хотя метафора и была крайне незамысловатой, Бонавентура с трудом сдерживал улыбку.
- О, он просто не хотел чтобы я, м-хм, преследовал невесту по горячим следам дабы принести свои извинения.
- И посему вы решили пораспоряжаться в ее доме до официальной церемонии?
Гленн привалилась плечом к стене, так чтобы обозревать композицию Яков и Бонавентура со стороны. И тихонько ржала, потому что ну реально, разговор начал становиться смешным донельзя. Клоунов по крайней мере сейчас тут уделывали в пух и прах.
- Ну, обручение и сговор уже были проведены...
- Не были зафиксированы официально при свидетелях.
- Но разумеется, я признаю что в своём энтузиазме несколько поторопился.
- Кроме того, я что-то сомневаюсь в девственной чистоте и жениха, и невесты...
- Прошу вас, мы же не в средневековой Англии. Да и м-хм, я думаю что законы христианства уже не распространяются на мертвецов. Возможно, стоит спросить Алана, он похож на разбирающегося в этом человека.
- Да, это печаль и определенно упадок нравов...
Яков скорбно покачал головой.
- Да не пребудут дети в ответе за грехи отцов своих...
Бонавентура горестно заставил своё тело втянуть в и выпустить из своих лёгких воздух.
- Но в любом случае! Приношу извинения за эту грубую попытку распоряжаться имуществом невесты. Я крайне рад что у неё есть столь способный и ответственный домовод.
Еврей еще раз кивнул и повернулся к Гленн.
- Сгоняй за нужным барахлом парней. Лучше если им ты напрямую скажешь, а то еще перепутают.
- Сделаю. Я так то и самостоятельно могу, но поди угадай, где тут что ночью то взять.
Кивнула Якову тзимка, которая поняла это как "не сношай мне мозги более". Ну что, значит, сношать не надо. Хотя, конечно жаль, что город она знает плохо- побродить по лавкам хотелось, так то.
- Вечером тут много чего можно достать, это не провинции. Спросите у мистера Бонавентуры.
- О, с этим я могу помочь. Я знаю этот город... как свою собственную ладонь. - Улыбнулся Бонавентура цимихсу. - Не желаете ли обзорную экскурсию?
- Экскурсию? Нет, мне ж по делу надо. Но коли скажешь, где в глухой час можно добыть мясницкий фартук и здоровенный моток клеенки- будет хорошо.
Идти на шоппнг с не в меру болтливым пижоном не хотелось, а вот отказываться от наводки на на места добычи потребных вещей- было глупо. Хотя, смотрела на Бонавентуру Гленн все еще несколько подозрительно. Если он опять начнет советовать обо всем на свете и лезть в ее дело, то навреное, надо будет его послать уже по нормальному так. А не в рамках миролюбивого в общем-то, обмена фигами.
- Разумеется скажу, и даже провожу - меня там знают. Не откажете мне в удовольствии доставить вас до места? Это на окраине, пешком идти довольно долго. Когда-нибудь были на скотобойне? Вокруг столько крови, но она только отбивает аппетит...
- У нас была ферма, свинок держали. По осени свинкам приходила пора превращаться в бекон. Потом батя обвальщиком туш работал, уже когда тут. Чо мне аппетит требухи и кровищщи то терять?
Гленн пожала плечами. С ее точки зрения, данная нехитрая жизненная история вполне говорилла о том, что падать в обморок при виде крови ей не с чего. А еще собеседник был очень... Странный. Вот ей богу, так себя ведет, будто за жопу прихватить думает при случае. Только на сеновал позвать осталось для полноты картины.
- Ну что вы, я же не о требухе. Скорее о том, насколько силён контраст между животным витаэ и человеческим.- Бонавентура уже направлялся к своей карете. - Кровь коровы воняет.
- Не знаю, по мне не воняет. Ну, если не закисла, там да, аж глаза режет, если много и давно. А если свежая - ну кровь и кровь. Ты это, куда двигать то за всякими там фартуками и прочим скажи. А то я своего согласия куда то ехать с тобой не помню.
Действительно, отправляться в неведомые дали с незнакомым крупным мужчиной, интуитивно выпадало из списка правильных вещей. Техника безопасности бытия незамужней женщиной диктовала совершенно другие поведенческие схемы. Ну и да, Гленн не нравилось, что Бонвентура начал действовать, не дождавшись ее согласия.
- На скотобойню! Разумеется, придется немного приплатить, но вощанки у них пруд пруди, жалко не будет. Как и фартуков.
- Ежу ясно, что на скотобойню. находится она где, адрес то есть.
По ходу временами этот хорошо одетый мистер был туповат, решила Гленн. Потому что ну как можно так вот красиво сыпать словами, при этом умудряясь совершенно игнорировать житейскую сторону любого вопроса.
- А! В южной части города, подальше от Миссисипи - их уже чуть не засудили за отравление реки оффалом лет пятьдесят назад. Теперь там Великая Бойня Кресент-Сити. -На самом деле они сами никого не забивают, просто сдают места и оборудование другим мясникам. У вас есть деньги на проезд? И на собственно клеенку?
Яков молча отсчитал несколько крупных купюр и передал Гленн.
- С другой стороны есть ли в это время ночи ещё извозчики, да такие кому можно доверять. Гленн весьма молодо выглядит.
@темы: Яков, Гленн, 21 августа, 1926 год, Бонавентура